I want to produce erotic films with Brazilian models / actresses. Since I don't speak Portugese, I need someone reliable who is willing to work over a longer period of time with me (several months or years). The job can be done purely online. It will mainly involve searching the internet, communicating with interested actresses. I will come to Brazil at some point in time. I would then need someone to accompany me and be my interpreter. This can be you, but if you want to keep the work purely online, that is OK for me too. I would then look for someone else.
I intend to pay by the hour.
Greetings!
We are a TOP RANKED and professional translation agency providing TOP QUALITY and 100% human translation service. We’ve read your project details and we are interested to work on it..
The translation will be done by one of our native Portuguese - English translators. Our translators are qualified professional translators and have more than 5 years of experience.
We don’t use automatic translation tool or Google translator. Providing SATISFACTORY WORK to our clients is our main Goal. Please let us know if you have any question.
PLEASE INFORM US ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN GIVE AN ACCURATE QUOTE.
I'm ready to do your job as required.
I will finish the job in the least time with accuracy and good quality.
I will accept the least cost you can find.
waiting to reply.
#TOP QUALITY TRANSLATION GUARANTEED!
Hi there!
In response to your job posting, please consider our application. We offer you 100% accurate human translation from Portuguese - English .
We are one of the best leading translation team, we work not only virtually but also in professionally.
All our translations are done by NATIVE translators; the price includes proofreading that's done by another NATIVE speaker as we always perform proofreading by a 2nd translator to make sure everything is perfect.
We are offering our translation service between 60 languages. We don't use Google translator or any kind of other automatic translation software.
PLEASE LET US KNOW ABOUT THE TOTAL NUMBER OF WORDS YOU NEED TO BE TRANSLATED SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID.
Please let us know if you have any question. Looking forward to your response.
Thanks & Best regards!
Hello, Sir! I appreciate your invitantion to bid on your project. I am Thiago, Brazilian EN>PT translator. I work online at Freelancer.com since 2014.
I see your job is kind of different from what I usually do, but we can talk about the details of your project. I am looking forward to your response. Thank you once again.
Hi there,
I am interested to work on this project. It looks like that my expertise perfectly match with your project. I can correctly translate your text of the user manual from Portuguese
to English language.
We are skilled native Portuguese translators team and we are very much confident to do this job as we have more than 6+ years of strong experience in relative field.
Thank you for reading my proposal
sincerely
TranslationLab69
Hello! I believe that I am the perfect person for the job. I am Brazilian and fluent in Portuguese. I have an apartment in Sao Paulo and I can host you during your stay. the apartment is in a high class neighborhood of sao paulo (near oscar freire street and avenida paulista). Another point is that I love porn movies. We will not be able to conduct interviews in the apartment. I already had many problems in the condominium.
I already work from home next to Curitiba. A lot of beautiful women around. I have contact with model agencies and experience in translation. I also have a very customizable schedule. I can be available 8 hours daily and 4 hours Saturday and Sunday as well. Initial investment for marketing is necessary in order not to look like a fake business. Thank you!