Native english correction textεργασίες
Σύντομα βίντεο συγκεκριμένης θεματολογία με κείμενα και εκφώνηση ετοιμα. Χρειαζόμαστε σκηνοθεσία επεξεργασία. Κατά προτίμηση scribble cartoon η Animation με Creator studio. Native Greek speaker is highly preferable.
Απομαγνητοφώνηση από αρχεία ήχου από συνελεύσεις δήμων/...αρχείων ήχου. Το project είναι μεγάλο δλδ ξεπερνάει τις 50 ώρες διάρκειας ηχου. Είναι μοιρασμένο σε διάφορα αρ&...
Το πρόγραμμα θα διαβάζει αρχεία PDF που περιέχουν παραστατικό τιμολόγησης ((1) header ημερομηνία / αριθμός τιμολογίου, πελάτης κ.λπ. και (2) line items κωδικός προϊόντος, τεμάχια, αξία, &sigma...
Υλοποιήση mobile εφαρμογής, με τεχνολογίες όπως : Javascript , React Native , Google Maps API etc.
Χρειάζομαι την κατασκευή μιας απλής αμφίδρομης web εφαρμογής χρησιμοποιώντας native Java (χωρίς frameworks όπως πχ Spring) που θα στέλνονται multiple choice ερωτήσεις (που θα είναι σε database) σε ένα πλή&theta...
Hello everyone, we are an artificial intelligence company, in order to develop software, we want to recruit hundreds of Greek to record Greek audio for us, we need to record 1050 sentences, each sentence is 2-8 seconds, the pass rate Must reach 96.5%. without violating any of your privacy. If you're interested in helping us record audio, please contact me! Note: Those who have participated in the recording of the startask application cannot participate in this work. Γεια σε όλους, είμαστε μια εταιρεία τεχνητής νοημοσύνης, για ν...
I have a php page () on Backend in wich the words are coded inline I want to make this to work from the language file I have Translate it already. They are about 60 words that have to be changed in one file all are ready translated. Example On Line 386 you have to put th definition of Line 83 the code is Line 386 $sup_comment = 'Παλιά παραγγελία, comment: '.$comment; And you have to put from language file Line 83 this: define('TEXT_OLD_ORDER', 'Παλιά παραγγελία'); To change it to be something like this: $sup_comment = ' "TEXT_OLD_ORDER", comment: '.$comment; When I do this it doesen't work I...
Ζητείται συνεργάτης για μόνιμη συνεργασία σε λογαριασμό ΜΜΕ (small-medium business). ROLE: Communication Strategist & Social Media Manager INDUSTRY: Beauty/Medical (Men focused) Before applying read the full info and submit your application ?
To decode a plain text file and let me know what the encoding is, including how to decode it on my end (I am using a Mac). The following is an exerpt from the file <∆™√˚>’Î惺◊““æ≠ È√˚£∫’Î惺◊““æ≠ ◊˜’fl£∫ª ∏¶⁄◊ ≥Ø¥˙£∫Ω˙ ƒÍ∑›£∫π´‘™256ƒÍ <ƒø¬º> <∆™√˚>¡÷–Ú Ù–‘£∫≥ºŒ≈Õ®Ãϵÿ»À‘ª»Â£&um...
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
look Only for Greek people. καλησπέρα, Λοιπόν έχω γράψει ένα e-book το οποίο είναι σε Word. 13 σελίδες και θέλω κάποιος απλώς να μου το διορθώσει τα ορθογραφικά και συντακτικά λάθη. παρακαλώ &...
Είμαστε μία οικογενειακή επιχείρηση που παράγει μελισσοκομικά προϊόντα και ελαιόλαδο. Θα θέλαμε συγγραφή για κείμενα ιστοσελίδας.
Ζητείται αρθρογράφος/οι για επενδυτικό/επιχειρηματικό website να κανουν rewriting αρθρων και παραγωγή native αρθρων για νέο ειδησεογραφικό website με οικονομική/επιχειρηματι...
Χρειάζομαι κάποιον που μπορεί να γράψει κάνει μια πολύ ελεύθερη μετάφραση ενός άρθρου από αγγλικά σε ελληνικά. Δεν έχει εξειδικευμένο λεξιλόγιο, είναι σε π&omic...
Καλησπερα, εχω ενα αρχειο που θελω να μεταφραστει απο τα Αγγλικα στα Ελληνικα αμεσα. Budget: 20€ Deadline: 1 μερα
Ψάχνω προγραμματιστή στην ευρύτερη περιοχή της Θεσσαλονίκης για δημιουργία εφαρμογής σε React Native. Υπάρχουν έτοιμα screens και CSS του κάθε screen!
χρειαζόμαστε την μετάφραση του κειμένου όσο πιο γρήγορα γίνεται. Είναι το πρώτο βήμα για να ξεκινήσει μία εργασία που πρέπει να παραδώσουμε.
Αναζητώ άτομο για μετάφραση ενός πολύ μικρού κειμένου από αγγλικά σε ελληνικά στην τιμή των 8€. Παρακαλώ οι προσφορες σας να είναι μόνο σε αυτήν την τιμή.
...Stack Developer Με άριστες γνώσεις σε Css, Html, Javascript, JQuery για ανάπτυξη ιστοσελίδων με custom κώδικα & Back End Developer με άριστες γνώσεις σε Mysql, Php, JQuery, Ruby, Database administration για ανάπτυξη εφαρμογών - λειτουργιών. 2. Ζητείται Wordpre...
Έλεγχος (συντακτικός, κατανόησης) κειμένου 40-45 σελίδων Α4 μεταφρασμένου από τα Ελληνικά στα Αγγλικά.
Translation from Greek into English 364 words.
Χρειάζομαι κάποιον που να γνωρίζει άριστα Γερμανικά για μετάφραση αρχείου .xml στα Ελληνικά. Θα προτιμηθεί από Ελλάδα. Πληροφορίες μέσω chat.
Έχω τα πρώτα κεφάλαια ενός μυθιστορήματος γραμμένα στα Ελληνικά και χρειάζομαι έναν άψογο γνώστη της Αγγλικής γλώσσας για να αναλάβει τη μετάφραση. Το πρώτο κομ&...
GR > ENG Μετάφραση λογοτεχνικού βιβλίου περ. 110000 λέξεις, ισορροπία αφηγηματικού μέρους-διαλόγων, πρωτοπρόσωπη ανδρική αφήγηση (21 χρ. Αμερικάνος) διαδραματίζεται στο ε...
Μετάφραση κειμένου αγοραπωλησίας ιδιοκτησίας 4095 λεξεων από Ελληνικά στα Αγγλικά
Αναζητώ μετάφραση από Ελληνικά σε Αγγλικά για τίτλους και περιγραφές προιόντων. Περισσότερες πληροφορίες κατόπιν επικοινωνίας. Greek to English translation for product title & descriptions. Contact me for further info & details.
Greek Text follows We are looking for an experienced video editor to enhance our videos for our customers. We are not good at video editing so we need the help of an expert. Our goal is to create 3-5 videos weekly. Each video will picture our companies experts talking to the camera about a self help / personal development subject of their field of expertise. Contractor will be receiving raw files of video from a DSLR / GoPro / Iphone etc (categorized into folders named after the certain subject) of up to 60 minutes and contractor will be responsible for : Rearranging, adding and/or removing sections of video clips and/or audio clips. Applying colour correction, filters and other enhancements. Creating transitions between clips. Adding free royalty music if...
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Μεταφράστε κάτι Μητρική γλώσσα: Ελληνικά Άριστη γνώση αγγλικών Πολύ καλή γνώση γαλλικών
I need someone to translate fron english to greek.... your real bid plz. thank you. Χρειάζομαι κάποιον να μεταφράσει από τα αγγλικά στα ελληνικά .... Τοποθετήστε πραγματική προσφορά σας παρακαλώ. ευχαριστώ.
κειμενο σε flyer σχετικο με τις υπηρεσιες που θα αναφερονται
text: Η εταιρεία KNOWHOW παρουσιάζει ένα καινοτόμο εργαλείο για την επιχείρησή σας: την "Διαδραστική παρουσίαση" Η «Διαδραστική παρουσίαση» σας επιτρέπει: 1. Την παρ&om...
text: Η εταιρεία KNOWHOW παρουσιάζει ένα καινοτόμο εργαλείο για την επιχείρησή σας: την "Διαδραστική παρουσίαση" Η «Διαδραστική παρουσίαση» σας επιτρέπει: 1. Την παρ&om...
Tha ithela kapoion epaggelmatia metafrasti na mou metafrasei 3 keimena (2 synenteykseis kai ena keimeno rois), synolika 4500 lekseon. To poso pou mporo na doso einai 35 USD. To deadline mou einai 16 Noemvriou.
Μετάφραση μόνο των αγγλικών λέξεων - η ερμηνεία των λέξεων που είναι προς μετάφραση να είναι αυτή που δίδεται! δείτε το επισυναπτόμενο έγγραφο.
Hello. Project is urgent. To be done w..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 2st image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 1st image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&...
Hello. Project is urgent. To be done w..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 2st image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 1st image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&...
Hello. Project is urgent. To be done ..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 8th image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 9th image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&e...
Hello. Project is urgent. To be done w..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 2st image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 1st image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&...
Ψάχνω ένα άτομο για να μου μεταφράζει 2-4 ποδοσφαιρικά άρθρα κάθε εβδομάδα. Ουσιαστικά, δε ζητάω 100% ακριβή μετάφραση, αλλά να ξαναγράφεται το άρθρο στα Ελληνικά, χωρίς...
Μετάφραση μελέτης σχετικής με το πολυφωνικό τραγούδι στην Ήπειρο από τα ελληνικά στα αγγλικά. Περιλαμβάνονται στοιχεία τουριστικού περιεχομένου. 69 σελίδε...
Μετάφραση κειμένων 19 σελίδων, 10.477 λέξεων, γεωγραφικού/τοπογραφικού περιεχομένου, από τα ελληνικά στα αγγλικά.
ONLY FOR GREEKS There are about 35-40 pages of A5 notebook of hand-written material that should be copied to a word pages are full of notes,other pages have less notes and are semi-full. Please bid if you are native greek,academic skills are required (especially social sciences). Μόνο για έλληνες Έχω περίπου 35-40 σελίδες από τετράδιο σημειώσεων,γραμμένα στο χέρι,και θέλω να περαστού&n...
We need native Russian speakers that have eccelent knowledge and experience translating from Greek to Russian !!! Please bid based on a cost per 1000 Words (Source Text) !!!! Sample text to translate is the first paragraph of this article We need 2-3 articles translated per month Sample text to translate _________________________ Καθημερινές γαστρονομικές απολαύσεις από το Νέο Café la Mode στη Λεμεσό! Ένας χώρος ζεσ&tau...
...μας portal από πλευράς λειτουργικότητας και κώδικα είναι έτοιμο και είναι γραμμένο σε PHP. Αναζητούμε σχεδιαστή για τα παρακάτω: Σχεδιασμό των γραφιστικών του Web Portal (χρώμ...
Υπάρχει μια Σύμβαση Εμπιστευτικότητας η οποία θα πρέπει να μεταφραστεί από τα Ελληνικά στα Αγγλικά ώστε να γίνει ένα σωστό NDA - Non Disclosure Agreement. Την μετάφραση θα πρέπει να αναλάβε&...
Text from greek to english for a tourism agency needs to be translated about 25000 words. In need of an experienced translator. Κείμενο για μετάφραση από ελληνικά σε αγγλικά για μετάφραση- 25000 λέξεις περίπου. Προτίμηση σε Έλληνες/Κύπριους μεταφραστές.