Proofreading native english speaker textεργασίες
Σύντομα βίντεο συγκεκριμένης θεματολογία με κείμενα και εκφώνηση ετοιμα. Χρειαζόμαστε σκηνοθεσία επεξεργασία. Κατά προτίμηση scribble cartoon η Animation με Creator studio. Native Greek speaker is highly preferable.
Απομαγνητοφώνηση από αρχεία ήχου από συνελεύσεις δήμων/...αρχείων ήχου. Το project είναι μεγάλο δλδ ξεπερνάει τις 50 ώρες διάρκειας ηχου. Είναι μοιρασμένο σε διάφορα αρ&...
Το πρόγραμμα θα διαβάζει αρχεία PDF που περιέχουν παραστατικό τιμολόγησης ((1) header ημερομηνία / αριθμός τιμολογίου, πελάτης κ.λπ. και (2) line items κωδικός προϊόντος, τεμάχια, αξία, &sigma...
For research purposes of my master thesis, I am looking for a scanned version of a Greek Αριθμός φορολογικού μητρώου (ΑΦΜ) certificate for individuals. You will need to help me google it. I also need assistance of a Greek speaker to understand the structure of the document.
Υλοποιήση mobile εφαρμογής, με τεχνολογίες όπως : Javascript , React Native , Google Maps API etc.
Χρειάζομαι την κατασκευή μιας απλής αμφίδρομης web εφαρμογής χρησιμοποιώντας native Java (χωρίς frameworks όπως πχ Spring) που θα στέλνονται multiple choice ερωτήσεις (που θα είναι σε database) σε ένα πλή&theta...
Hello everyone, we are an artificial intelligence company, in order to develop software, we want to recruit hundreds of Greek to record Greek audio for us, we need to record 1050 sentences, each sentence is 2-8 seconds, the pass rate Must reach 96.5%. without violating any of your privacy. If you're interested in helping us record audio, please contact me! Note: Those who have participated in the recording of the startask application cannot participate in this work. Γεια σε όλους, είμαστε μια εταιρεία τεχνητής νοημοσύνης, για ν...
I have a php page () on Backend in wich the words are coded inline I want to make this to work from the language file I have Translate it already. They are about 60 words that have to be changed in one file all are ready translated. Example On Line 386 you have to put th definition of Line 83 the code is Line 386 $sup_comment = 'Παλιά παραγγελία, comment: '.$comment; And you have to put from language file Line 83 this: define('TEXT_OLD_ORDER', 'Παλιά παραγγελία'); To change it to be something like this: $sup_comment = ' "TEXT_OLD_ORDER", comment: '.$comment; When I do this it doesen't work I...
Ζητείται συνεργάτης για μόνιμη συνεργασία σε λογαριασμό ΜΜΕ (small-medium business). ROLE: Communication Strategist & Social Media Manager INDUSTRY: Beauty/Medical (Men focused) Before applying read the full info and submit your application ?
To decode a plain text file and let me know what the encoding is, including how to decode it on my end (I am using a Mac). The following is an exerpt from the file <∆™√˚>’Î惺◊““æ≠ È√˚£∫’Î惺◊““æ≠ ◊˜’fl£∫ª ∏¶⁄◊ ≥Ø¥˙£∫Ω˙ ƒÍ∑›£∫π´‘™256ƒÍ <ƒø¬º> <∆™√˚>¡÷–Ú Ù–‘£∫≥ºŒ≈Õ®Ãϵÿ»À‘ª»Â£&um...
Ψάχνω άτομο να κάτσει να καθαρογράψει και να διορθώσει συντακτικά λάθη σε κείμενα, απλά ελληνικά (εώς πολύ απλά). Σύνολο περίπου 30,000 λέξεων.
Χρειάζεται proofreading μια μετάφραση από Αγγλικά σε Ελληνικά 200 σελίδων. Μόνο με μητρική γλώσσα τα Ελληνικά!
Χρειάζεται proofreading μια μετάφραση από Αγγλικά σε Ελληνικά 200 σελίδων.
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
look Only for Greek people. καλησπέρα, Λοιπόν έχω γράψει ένα e-book το οποίο είναι σε Word. 13 σελίδες και θέλω κάποιος απλώς να μου το διορθώσει τα ορθογραφικά και συντακτικά λάθη. παρακαλώ &...
Είμαστε μία οικογενειακή επιχείρηση που παράγει μελισσοκομικά προϊόντα και ελαιόλαδο. Θα θέλαμε συγγραφή για κείμενα ιστοσελίδας.
Ζητείται αρθρογράφος/οι για επενδυτικό/επιχειρηματικό website να κανουν rewriting αρθρων και παραγωγή native αρθρων για νέο ειδησεογραφικό website με οικονομική/επιχειρηματι...
Χρειάζομαι κάποιον που μπορεί να γράψει κάνει μια πολύ ελεύθερη μετάφραση ενός άρθρου από αγγλικά σε ελληνικά. Δεν έχει εξειδικευμένο λεξιλόγιο, είναι σε π&omic...
Μπορεί να έχει κάτι μικρά λάθη ακόμα, αλλά γενικά θέλω μια γνώμη για την ιστορία και το στυλ και συμβουλές για ενδεχόμενες αλλαγές.
Καλησπερα, εχω ενα αρχειο που θελω να μεταφραστει απο τα Αγγλικα στα Ελληνικα αμεσα. Budget: 20€ Deadline: 1 μερα
Ψάχνω προγραμματιστή στην ευρύτερη περιοχή της Θεσσαλονίκης για δημιουργία εφαρμογής σε React Native. Υπάρχουν έτοιμα screens και CSS του κάθε screen!
χρειαζόμαστε την μετάφραση του κειμένου όσο πιο γρήγορα γίνεται. Είναι το πρώτο βήμα για να ξεκινήσει μία εργασία που πρέπει να παραδώσουμε.
Αναζητώ άτομο για μετάφραση ενός πολύ μικρού κειμένου από αγγλικά σε ελληνικά στην τιμή των 8€. Παρακαλώ οι προσφορες σας να είναι μόνο σε αυτήν την τιμή.
...Stack Developer Με άριστες γνώσεις σε Css, Html, Javascript, JQuery για ανάπτυξη ιστοσελίδων με custom κώδικα & Back End Developer με άριστες γνώσεις σε Mysql, Php, JQuery, Ruby, Database administration για ανάπτυξη εφαρμογών - λειτουργιών. 2. Ζητείται Wordpre...
Έλεγχος (συντακτικός, κατανόησης) κειμένου 40-45 σελίδων Α4 μεταφρασμένου από τα Ελληνικά στα Αγγλικά.
Translation from Greek into English 364 words.
Χρειάζομαι κάποιον που να γνωρίζει άριστα Γερμανικά για μετάφραση αρχείου .xml στα Ελληνικά. Θα προτιμηθεί από Ελλάδα. Πληροφορίες μέσω chat.
Έχω τα πρώτα κεφάλαια ενός μυθιστορήματος γραμμένα στα Ελληνικά και χρειάζομαι έναν άψογο γνώστη της Αγγλικής γλώσσας για να αναλάβει τη μετάφραση. Το πρώτο κομ&...
GR > ENG Μετάφραση λογοτεχνικού βιβλίου περ. 110000 λέξεις, ισορροπία αφηγηματικού μέρους-διαλόγων, πρωτοπρόσωπη ανδρική αφήγηση (21 χρ. Αμερικάνος) διαδραματίζεται στο ε...
Μετάφραση κειμένου αγοραπωλησίας ιδιοκτησίας 4095 λεξεων από Ελληνικά στα Αγγλικά
Αναζητώ μετάφραση από Ελληνικά σε Αγγλικά για τίτλους και περιγραφές προιόντων. Περισσότερες πληροφορίες κατόπιν επικοινωνίας. Greek to English translation for product title & descriptions. Contact me for further info & details.
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Μεταφράστε κάτι Μητρική γλώσσα: Ελληνικά Άριστη γνώση αγγλικών Πολύ καλή γνώση γαλλικών
I need someone to translate fron english to greek.... your real bid plz. thank you. Χρειάζομαι κάποιον να μεταφράσει από τα αγγλικά στα ελληνικά .... Τοποθετήστε πραγματική προσφορά σας παρακαλώ. ευχαριστώ.
κειμενο σε flyer σχετικο με τις υπηρεσιες που θα αναφερονται
Ψάχνω Έλληνα freelancer με τεκμηριωμένα άριστη γνώση Αγγλικών, για μακροχρόνια συνεργασία. Ενδιαφέρομαι για κάποιον ο οποίος θα είναι σε θέση: - Nα μεταφράζει άρθρα σχετι&kappa...
Πρόκειται για δύο έγγραφα στα Ελληνικά (Ελλαδικά), συνολικά 12 σελίδων Α4 (κανονικό κείμενο, όχι πυκνογραμμένο). Το ζητούμενο είναι να διασφαλιστεί ότι είναι εκφρ&al...
Πρόκειται για δύο νομικά έγγραφα στα Ελληνικά, συνολικά 12 σελίδων Α4 (κανονικό κείμενο, όχι πυκνογραμμένο). Το ζητούμενο είναι να διασφαλιστεί ότι είναι εκφρασμέν&alp...
text: Η εταιρεία KNOWHOW παρουσιάζει ένα καινοτόμο εργαλείο για την επιχείρησή σας: την "Διαδραστική παρουσίαση" Η «Διαδραστική παρουσίαση» σας επιτρέπει: 1. Την παρ&om...
text: Η εταιρεία KNOWHOW παρουσιάζει ένα καινοτόμο εργαλείο για την επιχείρησή σας: την "Διαδραστική παρουσίαση" Η «Διαδραστική παρουσίαση» σας επιτρέπει: 1. Την παρ&om...
Tha ithela kapoion epaggelmatia metafrasti na mou metafrasei 3 keimena (2 synenteykseis kai ena keimeno rois), synolika 4500 lekseon. To poso pou mporo na doso einai 35 USD. To deadline mou einai 16 Noemvriou.
Μετάφραση μόνο των αγγλικών λέξεων - η ερμηνεία των λέξεων που είναι προς μετάφραση να είναι αυτή που δίδεται! δείτε το επισυναπτόμενο έγγραφο.
Hello. Project is urgent. To be done w..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 2st image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 1st image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&...
Hello. Project is urgent. To be done w..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 2st image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 1st image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&...
Hello. Project is urgent. To be done ..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 8th image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 9th image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&e...
Hello. Project is urgent. To be done w..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 2st image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 1st image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&...