Find Jobs
Hire Freelancers

Help me/ayuda translate/traducir algo/something

€250-750 EUR

Ακυρώθηκε
Αναρτήθηκε πάνω από 7 χρόνια πριν

€250-750 EUR

Πληρωμή κατά την παράδοση
Traducir algo Novela pulp basada en un comic. Español a ingles y viceversa
Ταυτότητα εργασίας: 11472902

Σχετικά με την εργασία

29 προτάσεις
Απομακρυσμένη Εργασία
Ενεργός/ή 8 χρόνια πριν

Ψάχνεις τρόπο για να κερδίσεις μερικά χρήματα;

Πλεονεκτήματα πλειοδοσίας στο Freelancer

Καθόρισε τον προϋπολογισμό σου και το χρονοδιάγραμμα
Πληρώσου για τη δουλειά σου
Περίγραψε την πρόταση σου
Η εγγραφή και η πλειοδοσία σε εργασίες είναι δωρεάν
29 freelancers δίνουν μια μέση προσφορά €315 EUR για αυτή τη δουλειά
Avatar Χρήστη
Hi, We are a team of native linguists and translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1200 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
€250 EUR σε 1 ημέρα
4,9 (1607 αξιολογήσεις)
9,6
9,6
Avatar Χρήστη
Dear Sir (Ma'am) Thank you very much for your Project We are on the market for 10 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced in all sorts of areas, all native guaranteeing a perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give to us. Besides that, all work will be delivered to you already proofreaded. We never miss a deadline. We deliver a fast, high quality and low cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied! Give us an opportunity to show our potential and knowledge not only in "words" but through our High Quality Services. Thank you in advance for your trust and we will be waiting for your prompt reply and also can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Best regards, DeSource
€250 EUR σε 1 ημέρα
4,8 (2386 αξιολογήσεις)
9,5
9,5
Avatar Χρήστη
Hello there, Our native and experienced translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
€250 EUR σε 1 ημέρα
5,0 (373 αξιολογήσεις)
9,3
9,3
Avatar Χρήστη
Hello Sir, Native translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response. Regards!!
€250 EUR σε 2 ημέρες
4,9 (950 αξιολογήσεις)
8,8
8,8
Avatar Χρήστη
Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our translators will submit a hundred word sample of your work. You will have the option to select the translator you want to work with. Please give us the total word count of the work. WE CAN GUARANTEE YOUR PROJECT WILL BE DONE WITHIN YOUR DEADLINE YOU SET FOR US. If you find any problem with the project another one of our translators will proofread it for you. Please take a minute and look at our work; you will be pleased to see there is not a single error. Eagerly waiting for your response. Thanks.
€250 EUR σε 1 ημέρα
5,0 (122 αξιολογήσεις)
8,3
8,3
Avatar Χρήστη
Hola, ¿cómo estás? Mi nombre es Juan Manuel Gimenez. Soy traductor y profesor de inglés desde hace varios años. Me gustaría aplicar para este proyecto. He estudiado durante muchos años el idioma en un prestigioso instituto de mi país. En consecuencia, he adquirido, a lo largo de los años, una prolongada experiencia en la enseñanza de este idioma a grupos de diversas edades. Por otra parte, he comenzado a trabajar como traductor freelance en diferentes sitios Web, desarrollando numerosos trabajos de traducción de toda clase de escritos, audios y videos del inglés al español y viceversa. Realmente me apasiona lo que hago. Garantizo un trabajo de calidad, compromiso en la entrega a tiempo y gran profesionalidad en la administración del proyecto. Tengo disponibilidad para comenzar a trabajar en este momento. Muchas gracias. Saludos cordiales.
€250 EUR σε 3 ημέρες
4,9 (474 αξιολογήσεις)
8,0
8,0
Avatar Χρήστη
Native Spanish translator is ready to start right away. We guarantee you high-quality translation. All translations will be MANUAL. NO GOOGLE TRANSLATIONS at all. You ONLY pay for excellent quality. Looking forward to hear from you. Regards, Mahahind Charan.
€277 EUR σε 5 ημέρες
5,0 (305 αξιολογήσεις)
7,8
7,8
Avatar Χρήστη
Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED SPANISH to ENGLISH translator could help you with it. We are looking for opportunities to prove ourselves. PLEASE LET US KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure that we won't let you down. Thank you, Best Regards, TransTexts BD
€250 EUR σε 2 ημέρες
4,9 (88 αξιολογήσεις)
5,8
5,8
Avatar Χρήστη
Shalom, I am a professional article Writer & a Translation Agency Organizer with ‘Literature Studies & Linguistics’ Degree, working here as a full-time freelancer. I abide strictly by the deadlines & have the Industry Experience to deliver what I promise. High-Quality Work Guaranteed! For more Sample & more details, please say: Hi. (Important: Please don’t award your project to me without milestone payment and writing details. :)
€250 EUR σε 5 ημέρες
5,0 (1 αξιολόγηση)
2,0
2,0
Avatar Χρήστη
Hi, I am a very fast worker, dynamic and responsible. I have a lot of experience with Translation and my native lengua is Spanish. I also have a level of Advanced English since I am graduate of the Venezuelan American Center. Please give to someone new a chance to grow as a freelance. I would be grateful for this opportunity and consideration.
€250 EUR σε 2 ημέρες
5,0 (3 αξιολογήσεις)
1,7
1,7
Avatar Χρήστη
Actualmente desarrollo la realización de reportes de análisis en inglés y español, por lo que puedo realizar tu trabajo en corto tiempo, el único inconveniente sería el tipo de español, es decir, si requieres algunos modismos.
€277 EUR σε 10 ημέρες
0,0 (0 αξιολογήσεις)
0,0
0,0
Avatar Χρήστη
Pues que si quieres traducirla al inglés desde el castellano, eso es mi especialidad como traductor literario, y si no es de tamaño muy grande podería hacerla con rapidez y eficacia, cuidando al estilo y lenguaje de la obra original! Ahora mismo traduzco cosas del gallego al inglés (estoy a punto de empezar con una novela corta en octubre) pero empecé traduciendo desde el español como cosas de Cortazar y Valenzuela. Bueno, digame si tienes alguna pregunta acerca de mi o de mis capacidades! Gracias por la oportunidad, Jacob Rogers
€333 EUR σε 15 ημέρες
0,0 (0 αξιολογήσεις)
0,0
0,0
Avatar Χρήστη
Soy nativo de Los Estados Unidos, y tengo dos años de experiencia enseñando a las familias bilingües. Si necesita una traducción de español a inglés, sin duda lo puedo hacer. Mi inglés es perfecto. También puedo traducir de inglés a español, pero requirirá más tiempo. Puedo comenzar inmediatamente.
€250 EUR σε 10 ημέρες
0,0 (0 αξιολογήσεις)
0,0
0,0
Avatar Χρήστη
A proposal has not yet been provided
€333 EUR σε 3 ημέρες
0,0 (0 αξιολογήσεις)
0,0
0,0
Avatar Χρήστη
Estoy interesada en trabajar para tu proyecto. Soy traductora bilingüe. Por favor, póngase en contacto conmigo para discutir más detalles.
€555 EUR σε 10 ημέρες
0,0 (0 αξιολογήσεις)
0,0
0,0
Avatar Χρήστη
Buenas tardes, podria ayudarle a realizar la traducción del comic que esta necesitando del idioma Español al Inglés; si esta interesado/a puede contratar mis servicios de traducción.
€333 EUR σε 4 ημέρες
0,0 (0 αξιολογήσεις)
0,0
0,0
Avatar Χρήστη
I will translate your article in just 2 days. I can guarantee an excelent and precise job. Traduciré su artículo en sólo 2 días. Garantizo un trabajo impecable y preciso.
€250 EUR σε 2 ημέρες
0,0 (0 αξιολογήσεις)
0,0
0,0
Avatar Χρήστη
Soy bilingüe inglés y español
€350 EUR σε 10 ημέρες
0,0 (0 αξιολογήσεις)
0,0
0,0
Avatar Χρήστη
A proposal has not yet been provided
€277 EUR σε 2 ημέρες
0,0 (0 αξιολογήσεις)
0,0
0,0
Avatar Χρήστη
Because I'm a Venezuelan that likes to translate in the free times
€333 EUR σε 10 ημέρες
0,0 (0 αξιολογήσεις)
0,0
0,0

Σχετικά με τον πελάτη

Σημαία της SPAIN
Madrid, Spain
5,0
3
Επαληθευμένη μέθοδος πληρωμής
Μέλος από Σεπ 7, 2016

Επαλήθευση Πελάτη

Ευχαριστούμε! Σου έχουμε στείλει ένα email με ένα σύνδεσμο για να διεκδικήσεις τη δωρεάν πίστωση σου.
Κάτι πήγε στραβά κατά την προσπάθεια αποστολής του email σου. Παρακαλούμε δοκίμασε ξανά.
Εγγεγραμμένοι Χρήστες Συνολικές Αναρτημένες Δουλειές
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Φόρτωση προεπισκόπησης
Δόθηκε πρόσβαση για Geolocation.
Η σύνδεση σου έχει λήξει και τώρα έχεις αποσυνδεθεί. Παρακαλούμε συνδέσου ξανά.