This is about a software localization. This software can translate 2D media to 3D. We need someone to translate the English source to Croatian. Only experienced translators apply please.
Total word count is more than 9000.
We need you to deliver the translation of glossary within today, which is about 200 words.
The whole translation needs to be finished by 5 August Thursday.
Hello!
I'm a senior student of English and Italian language and literature, native Croatian speaker. In my spare time I work as a translator. I've been translating for the team of designers and I'm familiar with the terms of some 2D and 3D software (Autocad, Solidworks). Instead of Trados, I use MetaTexis. Would be glad to participate in your project.
Best regards!