Writing english cs3 versionεργασίες
For research purposes of my master thesis, I am looking for a scanned version of a Greek Αριθμός φορολογικού μητρώου (ΑΦΜ) certificate for individuals. You will need to help me google it. I also need assistance of a Greek speaker to understand the structure of the document.
In the context of a research project I would like to write an abstract of a ~500 words scientific article on a bioethics issue, which would concern the bioethical dimension of the use of artificial intelligence applications in the field of theranostics. The language of writing will be English. The abstract should state the topic and its importance, the questions asked and the research methods/tools. Most importantly, a search of databases of authoritative literature (Pubmed, Scopus) should be carried out in order to find recent developments in the introduction of artificial intelligence in the field of theranostics (perhaps some concretisation will be done afterwards) and where the regulatory framework is currently located. The deadline is 3 February 2023.
I have a php page () on Backend in wich the words are coded inline I want to make this to work from the language file I have Translate it already. They are about 60 words that have to be changed in one file all are ready translated. Example On Line 386 you have to put th definition of Line 83 the code is Line 386 $sup_comment = 'Παλιά παραγγελία, comment: '.$comment; And you have to put from language file Line 83 this: define('TEXT_OLD_ORDER', 'Παλιά παραγγελία'); To change it to be something like this: $sup_comment = ' "TEXT_OLD_ORDER", comment: '.$comment; When I do this it doesen't work I...
To decode a plain text file and let me know what the encoding is, including how to decode it on my end (I am using a Mac). The following is an exerpt from the file <∆™√˚>’Î惺◊““æ≠ È√˚£∫’Îæƒ...…÷–≥ºÀÔ∆Êπ‚¬ª«‰÷±√ÿ∏Û≥º¡÷“⁄µ»…œx This excerpt is part of the text file of ‘The Inauguratory Classic of Acupuncture and Moxibustion’《针灸甲乙经》, which I have and to know if you happen to decode the text correctly, I believe ƒÍ∑›£∫π´‘™256ƒ&Iac...
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
Αναβαθμίστηκε η PHP και το OpenCart Version και κάποια modules δεν δουλεύουν σωστά. Ζητείται άτομο με εμπειρία σε OpenCart, βάσεις δεδομένων και PHP για μόνιμη συνεργασία.
Είμαστε μία οικογενειακή επιχείρηση που παράγει μελισσοκομικά προϊόντα και ελαιόλαδο. Θα θέλαμε συγγραφή για κείμενα ιστοσελίδας.
Eυθυγράμμιση διανύσματος Περιγραφή: Να βρείτε δύο μετασχηματισμούς (μητρώα) για την ευθυγράμμιση διανύσματος op με το μοναδιαίο διάνυσμα j του θετικού άξονα των y,...
Συγγραφή ποιοτικού κειμένου με στόχο την ανάδειξη των έργων της εταιρείας μας μέσω της εταιρικής μας ιστοσελίδας.
Χρειάζομαι κάποιον που μπορεί να γράψει κάνει μια πολύ ελεύθερη μετάφραση ενός άρθρου από αγγλικά σε ελληνικά. Δεν έχει εξειδικευμένο λεξιλόγιο, είναι σε π&omic...
Καλησπερα, εχω ενα αρχειο που θελω να μεταφραστει απο τα Αγγλικα στα Ελληνικα αμεσα. Budget: 20€ Deadline: 1 μερα
χρειαζόμαστε την μετάφραση του κειμένου όσο πιο γρήγορα γίνεται. Είναι το πρώτο βήμα για να ξεκινήσει μία εργασία που πρέπει να παραδώσουμε.
Kαλησπέρα, θα ήθελα την προσφορά σας παρακαλώ για την ανάπτυξη των παρακάτω σε site το οποίο είναι under development: version να εμφανίζεται κάθετα η εικόνα του slider 2. shop με κατηγορίες & page προϊό&...
Αναζητώ άτομο για μετάφραση ενός πολύ μικρού κειμένου από αγγλικά σε ελληνικά στην τιμή των 8€. Παρακαλώ οι προσφορες σας να είναι μόνο σε αυτήν την τιμή.
Θα ήθελα να μου κάνετε τον κώδικα στο Matlab. Εγώ δουλεύω του 2011b version. Θα ήθελα να σας επισημάνω κάποιες διευκρινίσεις σχετικά με το προγραμμα: 1. Ο συνεργάτης με τ&o...
Έλεγχος (συντακτικός, κατανόησης) κειμένου 40-45 σελίδων Α4 μεταφρασμένου από τα Ελληνικά στα Αγγλικά.
Translation from Greek into English 364 words.
Χρειάζομαι κάποιον που να γνωρίζει άριστα Γερμανικά για μετάφραση αρχείου .xml στα Ελληνικά. Θα προτιμηθεί από Ελλάδα. Πληροφορίες μέσω chat.
Έχω τα πρώτα κεφάλαια ενός μυθιστορήματος γραμμένα στα Ελληνικά και χρειάζομαι έναν άψογο γνώστη της Αγγλικής γλώσσας για να αναλάβει τη μετάφραση. Το πρώτο κομ&...
GR > ENG Μετάφραση λογοτεχνικού βιβλίου περ. 110000 λέξεις, ισορροπία αφηγηματικού μέρους-διαλόγων, πρωτοπρόσωπη ανδρική αφήγηση (21 χρ. Αμερικάνος) διαδραματίζεται στο ε...
Μετάφραση κειμένου αγοραπωλησίας ιδιοκτησίας 4095 λεξεων από Ελληνικά στα Αγγλικά
Αναζητώ μετάφραση από Ελληνικά σε Αγγλικά για τίτλους και περιγραφές προιόντων. Περισσότερες πληροφορίες κατόπιν επικοινωνίας. Greek to English translation for product title & descriptions. Contact me for further info & details.
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Μεταφράστε κάτι Μητρική γλώσσα: Ελληνικά Άριστη γνώση αγγλικών Πολύ καλή γνώση γαλλικών
...για μετάφραση online περιεχομένου στα Αγγλικά. Τα links που θέλω είναι: Προτιμώ κάποιον που να γνωρίζει άριστα Ελληνικά και Αγγλικά. Για να αποδειχθεί αυτό, θα χρεια&si...
Θέλω κάποιον να γνωρίζει συγγραφή κειμένων για content writing για seo, επίσης να μπορεί να διαχειριστεί τα κείμενα από joomla και να κάνει μερικές αλλαγές σε σελίδα με διαχειρι&si...
I need someone to translate fron english to greek.... your real bid plz. thank you. Χρειάζομαι κάποιον να μεταφράσει από τα αγγλικά στα ελληνικά .... Τοποθετήστε πραγματική προσφορά σας παρακαλώ. ευχαριστώ.
.... • Οι πελάτες μου είναι ευχαριστημένοι από την εφαρμογή που τρέχει αυτή την στιγμή , αλλά οι δυνατότητες που μπορώ να προσφέρω είναι περιορισμένες .. • Ο πηγαίος κώ&delt...
.... • Οι πελάτες μου είναι ευχαριστημένοι από την εφαρμογή που τρέχει αυτή την στιγμή , αλλά οι δυνατότητες που μπορώ να προσφέρω είναι περιορισμένες .. • Ο πηγαίος κώ&delt...
...• Οι πελάτες μου είναι ευχαριστημένοι από την εφαρμογή που τρέχει αυτή την στιγμή , αλλά οι δυνατότητες που μπορώ να προσφέρω είναι περιορισμένες .. • Ο πηγαίος κώ&delta...
Looking for a free lancer for creative writing in greek language
We need to find a content writer in Greek, highly skilled, no mistakes, juicy stile
DEADLINE 14/6 English version Visibility problem Consider, for example, calculate the size of the visibility that one has when looking at different buildings amounting to a certain point, or rather, not playing the role position of the point from which the looks, to either side of the plane. You are given a flat map in which the underside (x coordinates) is south, on the left (y coordinates) is the West, and in which there are marked N rectangles that represent buildings with different heights possible. Buildings have sides are always parallel to the axes of coordinates and their heights are known and indicated on the map. So the map consists of a total of n + 1 lines where the former is only the number N and the next are five numbers: four integers X...
Το μεγαλώνει & ψάχνουμε part time βοήθεια για το web administrative κομμάτι μας! Αν σου αρέσει να κάνεις τους ανθρώπους χαρούμενους με τις γνώσεις και την εμπειρία σου, και αν &the...
Tha ithela kapoion epaggelmatia metafrasti na mou metafrasei 3 keimena (2 synenteykseis kai ena keimeno rois), synolika 4500 lekseon. To poso pou mporo na doso einai 35 USD. To deadline mou einai 16 Noemvriou.
Μετάφραση μόνο των αγγλικών λέξεων - η ερμηνεία των λέξεων που είναι προς μετάφραση να είναι αυτή που δίδεται! δείτε το επισυναπτόμενο έγγραφο.
Ψάχνω ένα άτομο για να μου μεταφράζει 2-4 ποδοσφαιρικά άρθρα κάθε εβδομάδα. Ουσιαστικά, δε ζητάω 100% ακριβή μετάφραση, αλλά να ξαναγράφεται το άρθρο στα Ελληνικά, χωρίς...
Ξεκινάμε ένα διαδικτυακό ποδοσφαιρικό portal, και αναζητούμε συνεργάτες από όλη την Ελλάδα. Ο κατάλληλος υποψήφιος θα πρέπει να είναι λάτρης του ποδοσφαίρου, ι&kapp...
Μετάφραση μελέτης σχετικής με το πολυφωνικό τραγούδι στην Ήπειρο από τα ελληνικά στα αγγλικά. Περιλαμβάνονται στοιχεία τουριστικού περιεχομένου. 69 σελίδε...
Μετάφραση κειμένων 19 σελίδων, 10.477 λέξεων, γεωγραφικού/τοπογραφικού περιεχομένου, από τα ελληνικά στα αγγλικά.
Καλησπέρα Έχω σετάρει ένα virtuemart e-shop version 2.x σε 2.5.x. Έχω δημιουργήσει ένα table στη database όπου έχω τ.κ., state, περιοχή, περιγραφή και ένα special id, βάσει του οποίου θέλω να κάνω το customization. Μέσα στο virtuemart έχω δημι&omic...
...βάλουμε το wi-fi σήμα στη σελίδα κάτω -Θα βάλουμε tripadvisor και το blog μαζί με τα υπάρχοντα social -Στο accommodation θα φύγει το read more θα ανοίγει όλο σε μια σελίδα μόνο και θα κάνουμε ένα μικρό photo library ...
Υπάρχει μια Σύμβαση Εμπιστευτικότητας η οποία θα πρέπει να μεταφραστεί από τα Ελληνικά στα Αγγλικά ώστε να γίνει ένα σωστό NDA - Non Disclosure Agreement. Την μετάφραση θα πρέπει να αναλάβε&...
Text from greek to english for a tourism agency needs to be translated about 25000 words. In need of an experienced translator. Κείμενο για μετάφραση από ελληνικά σε αγγλικά για μετάφραση- 25000 λέξεις περίπου. Προτίμηση σε Έλληνες/Κύπριους μεταφραστές.