French translation articlesεργασίες
...write or "translate" (free translation) daily articles (at least 500 words) the minimum payment is $ 4 per article (+ bonus depending on the course of the articles), the price is proportional to the effectiveness and efficiency of each individual (conditions and goals can be discussed in the interview). You should like either fashion or fitness or decoration or beauty or tips for men and women! We are talking about daily stable part-time employment (ideal additional income), the schedule is completely flexible and you can work from anywhere, all you need is a laptop and internet, if you know worpress and SEO will be appreciated! We are mainly interested in free translation from English to Greek but if someone has the talent and inspiration to writ...
- need to talk about T-test in FF5F : H0 : α = 0 against H1 : α ≠ 0 - need to talk about H0 :β=1 against H0 :β≠1 - talk about backwards elimination around 150-300 words
Αναζητώ έλληνα για μεταφραση κειμένου από τα αγγλικα. Το κείμενο εχει εκταση 4200 λεξεων και μπορεί να ειναι αρκετα ελευθερη, αλλα θα πρεπει να ειναι CEO friendly &kapp...
Γεια σου Benni Translation Service, είδα το προφίλ σου και θα ήθελα να σου προσφέρω την εργασία μου. Μπορούμε να συζητήσουμε τις λεπτομέρειες στη συνομιλία.
Γεια Benni Translation Service, παρατήρησα το προφίλ σου και θα ήθελα να σου προσφέρω την εργασία μου. Μπορούμε να συζητήσουμε τις λεπτομέρειες στο chat.
Γεια σου Desource Translation, έχω προσέξει το προφίλ σου και θα ήθελα να σου προσφέρω την εργασία μου. Μπορούμε να συζητήσουμε οποιεσδήποτε λεπτομέρειες μέσω της συν...
Γεια σου Desource Translation, έχω προσέξει το προφίλ σου και θα ήθελα να σου προσφέρω την εργασία μου. Μπορούμε να συζητήσουμε οποιεσδήποτε λεπτομέρειες μέσω της συν...
Στο website φιλοξενούμε άρθρα των 300-400 ή παραπάνω λέξεων για 15 ευρώ +ΦΠΑ. Δεχόμαστε αμοιβή για τη φιλοξενία αυτών των άρθρων. Επίσης, γράφουμε άρθρα οποιασδήποτε έκτασης και &...
I need a greek to english translator to help me. In this context: εἰς τοῦτο γὰρ κοπιῶμεν καὶ ὀνειδιζόμεθα, ὅτι ἠλπίκαμεν ἐπὶ θεῷ ζῶντι, ὅς ἐστιν σωτὴρ πάντων ἀνθρώπων, μάλιστα πιστῶν. Could you please tell me all the possible translations for the word: μάλιστα (I want to know if the terms "that is" or "namely" are possible translations). Thank you!
We need 6 Original articles in Greek about 1200 words each Article Topics: Πως να ερμηνεύετε τα δεδομένα των Google Analytics Οι αιτίες που οι πληρωμένες διαφημίσεις αποτυγχάνουν. Κατασκευή ιστοσελίδων από ειδικούς; vs do it yourself Μήπω&sigm...
We need 4 Original articles in Greek about 2000 words each Article Topics: Πώς θα βελτιώσετε το SEO της σελίδας σας Πώς θα διαφημιστείτε στο Internet Γιατι χρειάζεστε την δική σας ιστοσελίδα
Αναζητώ άτομο για μετάφραση ενός πολύ μικρού κειμένου από αγγλικά σε ελληνικά στην τιμή των 8€. Παρακαλώ οι προσφορες σας να είναι μόνο σε αυτήν την τιμή.
Translation from Greek into English 364 words.
Χρειάζομαι κάποιον με άριστη γνώση Γερμανικών για μετάφραση αρχείων .xml στα Ελληνικά. Θα προτιμηθεί Έλληνας/Ελληνίδα. Πληροφορίες μέσω chat.
Χρειάζομαι κάποιον που να γνωρίζει άριστα Γερμανικά για μετάφραση αρχείου .xml στα Ελληνικά. Θα προτιμηθεί από Ελλάδα. Πληροφορίες μέσω chat.
Χρειάζομαι κάποιον που να γνωρίζει άριστα Γερμανικά για μετάφραση αρχείου .xml στα Ελληνικά. Πληροφορίες μέσω chat.
Έχω τα πρώτα κεφάλαια ενός μυθιστορήματος γραμμένα στα Ελληνικά και χρειάζομαι έναν άψογο γνώστη της Αγγλικής γλώσσας για να αναλάβει τη μετάφραση. Το πρώτο κομ&...
GR > ENG Μετάφραση λογοτεχνικού βιβλίου περ. 110000 λέξεις, ισορροπία αφηγηματικού μέρους-διαλόγων, πρωτοπρόσωπη ανδρική αφήγηση (21 χρ. Αμερικάνος) διαδραματίζεται στο ε...
Αναζητώ μετάφραση από Ελληνικά σε Αγγλικά για τίτλους και περιγραφές προιόντων. Περισσότερες πληροφορίες κατόπιν επικοινωνίας. Greek to English translation for product title & descriptions. Contact me for further info & details.
Ιστοσελίδα στη Σουηδία ηχογραφεί παράνομα δημοσιογράφους
Μεταφράστε κάτι Μητρική γλώσσα: Ελληνικά Άριστη γνώση αγγλικών Πολύ καλή γνώση γαλλικών
1. Complete the table below Verbs Person No. Tense Voice Mood Lexical Form Translation μελλησει ηκουσθησαν Participles Tense Voice Gender Number Case Lexical Form Translation πεποιηκως βαλουσαν βαπτιζοντα λαληθεισαν 2. Write out the principal parts for λαμβανω. Include the imperfect. 3. Translate the following: γυναικ&ome...
Ιστοσελίδα σχετική με το ποδόσφαιρο αναζητά αρθρογράφο σχετικό με το αντικείμενο. Eνδιαφέρομαι για μακροχρόνια συνεργασία, ωστόσο, σε πρώτη φάση το project αυτό αφ&omic...
You'll be fixing my spelling and grammar mistakes in emails, blog posts and articles I write in HEBREW language. עליך יהיה לעבור על מגוון תכנים שכתבתי עם שגיאות כתיב, שגיאות ניסוח ושגיאות תחביר ותלקנן המאמרים בתחום מדעי המחשב, אך אין צורך בהבנת הנושא. יש למשור על סגנון הכתיבה של המחבר, אישי ולא עסקי היות שכמות התוכן גדולה, מחפש מישהו לעבודה לפי שעה מצורף מאמר לדוגמה Please quote your hourly price. Thanks.
Ψάχνω έναν Έλληνα με άριστη γνώση Αγγλικών για μακροχρόνια συνεργασία Part Time, να μεταφράζει κείμενα για μένα. Κάποια θα είναι άρθρα και κάποια άλλα θα είναι κομμάτια του μ&...
Θέλουμε να δημιουργηθούν 100 μοναδικά κείμενα πανω στο αντικείμενο του τουρισμού με έμφαση στην ψυχαγωγία και τα αξιοθέατα. Στα κείμενα αυτά θα δίνεται ιδιαί...
Ψάχνω κάποιον να μεταφράσει για μένα ένα κείμενο 1000 λέξεων. Πρόκειται για δύο άρθρα, το ένα σχετικό με τις σχέσεις και το άλλο αναφορικά με τα ερωτικά παιχνίδια τύπου "...
Θέλουμε να δημιουργηθούν 100 μοναδικά κείμενα πανω στο αντικείμενο του τουρισμού με έμφαση στην ψυχαγωγία και τα αξιοθέατα. Στα κείμενα αυτά θα δίνεται ιδιαί...
μεταφραση κειμένου και σχεδίων από ελληνικά σε τουρκικά.Σελ 37 - 99
Θέλουμε να δημιουργηθούν 100 μοναδικά κείμενα πανω στο αντικείμενο του τουρισμού με έμφαση στην ψυχαγωγία και τα αξιοθέατα. Στα κείμενα αυτά θα δίνεται ιδιαί...
Θέλουμε να δημιουργηθούν 100 μοναδικά κείμενα πανω στο αντικείμενο του τουρισμού με έμφαση στην ψυχαγωγία και τα αξιοθέατα. Στα κείμενα αυτά θα δίνεται ιδιαί...
Θέλουμε να δημιουργηθούν 100 μοναδικά κείμενα πανω στο αντικείμενο του τουρισμού με έμφαση στην ψυχαγωγία και τα αξιοθέατα. Στα κείμενα αυτά θα δίνεται ιδιαί...
Tha ithela kapoion epaggelmatia metafrasti na mou metafrasei 3 keimena (2 synenteykseis kai ena keimeno rois), synolika 4500 lekseon. To poso pou mporo na doso einai 35 USD. To deadline mou einai 16 Noemvriou.
Μετάφραση μόνο των αγγλικών λέξεων - η ερμηνεία των λέξεων που είναι προς μετάφραση να είναι αυτή που δίδεται! δείτε το επισυναπτόμενο έγγραφο.
Ψάχνω ένα freelancer με που να πληροί τα εξής χαρακτηριστικά: 1. Καλός γνώστης της Αγγλικής γλώσσας 2. Υψηλή ικανότητα γραφής άρθρων/κειμένων 3. Καλός γνώστης του ΕυρωπαΙκού π&omicro...
Ψάχνω ένα άτομο για να μου μεταφράζει 2-4 ποδοσφαιρικά άρθρα κάθε εβδομάδα. Ουσιαστικά, δε ζητάω 100% ακριβή μετάφραση, αλλά να ξαναγράφεται το άρθρο στα Ελληνικά, χωρίς...
Ξεκινάμε ένα διαδικτυακό ποδοσφαιρικό portal, και αναζητούμε συνεργάτες από όλη την Ελλάδα. Ο κατάλληλος υποψήφιος θα πρέπει να είναι λάτρης του ποδοσφαίρου, ι&kapp...
Άτομα για καταχώρηση δελτίων τύπων, σε portal πολιτισμικού περιεχομένου, αναδιαμορφωμένα με προσωπικό στιλ του αρθρογράφου. Ποσότητα άρθρων 10 ημερησίως.
Text from greek to english for a tourism agency needs to be translated about 25000 words. In need of an experienced translator. Κείμενο για μετάφραση από ελληνικά σε αγγλικά για μετάφραση- 25000 λέξεις περίπου. Προτίμηση σε Έλληνες/Κύπριους μεταφραστές.
Έχω 10 άρθρα των 1400 λέξεων, τα οποία πρέπει να ξαναγραφτούν ώστε να είναι αυθεντικά. Η πληρωμή είναι $2 για το κάθε άρθρο. Η δουλειά είναι πολύ απλή και δεν απαιτείται έρευνα, &...
Αναλαμβάνω τη μετάφραση κειμένων από την ελληνική στην αγγλική γλώσσα και αντίστροφα. I work as a freelance translator , translating texts from english to greek and vice versa.
I am in need of a professional translation service to convert around 3700 words from English to Luganda. Key details: - Purpose: This translation is for business purposes. - Content: The document primarily focuses on technical or scientific content, so familiarity with such terms in both the source and target language is critical. - Format: The final translated document will need to be delivered in PDF format, while maintaining the original layout and formatting. Ideal Candidate: - A firm understanding of English and native-level fluency in Luganda. - Prior experience translating technical or scientific content for business purposes. - Skills to deliver the project in a professional PDF format, adhering closely to the original formatting.
I need a seasoned developer to create a website primed for Google News. Your task includes setting up Google Publisher Centre, Google AdSense, Google Console, and Google Analytics. This entails: - Ensuring the website is in accordance to Google News guidelines - Integration of relevant Google services for better website functionality - Focus on global news content provision - ...Focus on global news content provision - Mechanisms to generate revenue through ads - Tools to track website traffic Skills: - Expertise in setting up Google services - Incredible attention to detail - Proficient in SEO - Experience in news websites would be an advantage Your role will be from start to finish, and your job would revolve around equipping the site to allow me to create my own articles ef...
I'm in need of an experienced translator who can translate a fiction book from Arabic to Indonesian. Key Requirements: - Fluency in both Arabic and Indonesian - Proven experience in translating fiction works - Ability to maintain a colloquial tone in translation, reflecting the original work's style and voice This project involves a book with a fictional narrative and requires a translator who can effectively convey the story's nuances and subtleties. Please provide relevant samples of your previous work in your bid.
...I'm in need of an experienced developer to build an online shop that's versatile in language support, specifically English and Arabic. As for payments, I would like to use Stripe as my primary payment gateway. It's also vital that the shop supports international shipping, rather than being limited to local shipping. Key Requirements: - Multi-Language Support: English and Arabic ( no google translation ) - Payment Gateway: Stripe - Shipping: local and Worldwide calculation - discount copons - similar products suggestions pepole also orderd - share product to friends - whatsapp chat link - social media links - social media share - pages : international standareds pages for online shop Ideal Skills: - Proficiency in e-commerce development - Experience wi...
I require a translation service that will handle a technical Word document from English to French. As the document contains Engineering terminology, an ideal freelancer would have experience in Engineering, and a strong grasp of technical French language. Google translate or any automated translation tools are not acceptable as the translation needs to be precise and accurate. Skills and Experience Required: - Fluent in English and French - Familiar with Engineering terms - Experience in translating technical documents.
...in a Mobile-government, their potential vulnerabilities, and possible solutions. Your role would also involve aiding in comparison and assessment of different cybersecurity measures. specific area of this topic: you will need to find it out of the 5 articles after you get them out of the internet. share them with first and we will agree on them. Research focus: first the freelancer should look for 5 articles and they should be from IEEE format. And then make a compares between the 5 articles on level of the cybersecurity CIA and these articles should be from 2020 to current only. note; i will share the topics with you. select topic and then google it looking for the research paper. then find the survey paper usually you will find 50 papers. and i want hi...
I am in need of a highly skilled translator who is fluent in both Arabic and French. This is a large translation project, with over 2000 words that need to be accurately and professionally translated. Key requirements: - Proficient in both Arabic and French languages - Experience in translating large documents - Previous experience translating social business content would be a plus Please provide relevant samples of your past translation work, and detail any specific experience you have with social business translation. Your ability to maintain the original meaning and context of the text is crucial.