English teacher text review free lancerεργασίες
συγγραφη review με προοπτικη δημοσιευσης. θεμα που αφορα τη χρηση βλαστοκυτταρων στη πλαστικη χειρουργικη
Το πρόγραμμα θα διαβάζει αρχεία PDF που περιέχουν παραστατικό τιμολόγησης ((1) header ημερομηνία / αριθμός τιμολογίου, πελάτης κ.λπ. και (2) line items κωδικός προϊόντος, τεμάχια, αξία, &sigma...
...προτεινόμενα προϊόντα αναλόγως το χρήστη - Αναλόγως το ποσό που έχει ψωνίσει ο χρήστης του βγάζει να διαλέξει + 1 δώρο - Να μπορεί να επιλέξει τρόπο κοπής σε κάθε προϊό&nu...
I have a php page () on Backend in wich the words are coded inline I want to make this to work from the language file I have Translate it already. They are about 60 words that have to be changed in one file all are ready translated. Example On Line 386 you have to put th definition of Line 83 the code is Line 386 $sup_comment = 'Παλιά παραγγελία, comment: '.$comment; And you have to put from language file Line 83 this: define('TEXT_OLD_ORDER', 'Παλιά παραγγελία'); To change it to be something like this: $sup_comment = ' "TEXT_OLD_ORDER", comment: '.$comment; When I do this it doesen't work I...
To decode a plain text file and let me know what the encoding is, including how to decode it on my end (I am using a Mac). The following is an exerpt from the file <∆™√˚>’Î惺◊““æ≠ È√˚£∫’Î惺◊““æ≠ ◊˜’fl£∫ª ∏¶⁄◊ ≥Ø¥˙£∫Ω˙ ƒÍ∑›£∫π´‘™256ƒÍ <ƒø¬º> <∆™√˚>¡÷–Ú Ù–‘£∫≥ºŒ≈Õ®Ãϵÿ»À‘ª»Â£&um...
Γεια σου Νίκο, Με λένε Γιώργο και είμαι και εγώ ελεύθερος επαγγελματίας και δουλεύω από το διαδίκτυο. Σου στέλνω όχι για τις υπηρεσιακές που προσφέρ&epsil...
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
look Only for Greek people. καλησπέρα, Λοιπόν έχω γράψει ένα e-book το οποίο είναι σε Word. 13 σελίδες και θέλω κάποιος απλώς να μου το διορθώσει τα ορθογραφικά και συντακτικά λάθη. παρακαλώ &...
Είμαστε μία οικογενειακή επιχείρηση που παράγει μελισσοκομικά προϊόντα και ελαιόλαδο. Θα θέλαμε συγγραφή για κείμενα ιστοσελίδας.
Χρειάζομαι κάποιον που μπορεί να γράψει κάνει μια πολύ ελεύθερη μετάφραση ενός άρθρου από αγγλικά σε ελληνικά. Δεν έχει εξειδικευμένο λεξιλόγιο, είναι σε π&omic...
Καλησπερα, εχω ενα αρχειο που θελω να μεταφραστει απο τα Αγγλικα στα Ελληνικα αμεσα. Budget: 20€ Deadline: 1 μερα
Θα ήθελα να ενσωματωθεί ο κώδικας που δίνει το Skroutz ώστε να εμφανίζονται οι αξιολογήσεις των προϊόντων στο site μου. Το site είναι σε Opencart έκδοση 2.3.0.2
χρειαζόμαστε την μετάφραση του κειμένου όσο πιο γρήγορα γίνεται. Είναι το πρώτο βήμα για να ξεκινήσει μία εργασία που πρέπει να παραδώσουμε.
Αναζητώ άτομο για μετάφραση ενός πολύ μικρού κειμένου από αγγλικά σε ελληνικά στην τιμή των 8€. Παρακαλώ οι προσφορες σας να είναι μόνο σε αυτήν την τιμή.
ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ Να σταλεί ένα τμήμα της εργασίας (ένα κεφάλαιο) στις 31/7
Έλεγχος (συντακτικός, κατανόησης) κειμένου 40-45 σελίδων Α4 μεταφρασμένου από τα Ελληνικά στα Αγγλικά.
Translation from Greek into English 364 words.
Χρειάζομαι κάποιον που να γνωρίζει άριστα Γερμανικά για μετάφραση αρχείου .xml στα Ελληνικά. Θα προτιμηθεί από Ελλάδα. Πληροφορίες μέσω chat.
Έχω τα πρώτα κεφάλαια ενός μυθιστορήματος γραμμένα στα Ελληνικά και χρειάζομαι έναν άψογο γνώστη της Αγγλικής γλώσσας για να αναλάβει τη μετάφραση. Το πρώτο κομ&...
GR > ENG Μετάφραση λογοτεχνικού βιβλίου περ. 110000 λέξεις, ισορροπία αφηγηματικού μέρους-διαλόγων, πρωτοπρόσωπη ανδρική αφήγηση (21 χρ. Αμερικάνος) διαδραματίζεται στο ε...
Καλησπέρα, ελπίζω να είσαι καλά. Έχω μία άσκηση για 20 USD. Τόσο μπορώ να δώσω αλλά έχουμε 2-3 μέρες οπότε σπάει σε 1, άσκηση την ημέρα έτσι και νομίζω ότι είναι καλά. Αν μπορείς να την κά&n...
Καλησπέρα, ελπίζω να είσαι καλά. Έχω μία άσκηση για 20 USD. Τόσο μπορώ να δώσω αλλά έχουμε 2-3 μέρες οπότε σπάει σε 1, άσκηση την ημέρα έτσι και νομίζω ότι είναι καλά. Αν μπορείς να την κά&n...
Καλησπέρα, ελπίζω να είσαι καλά. Έχω μία άσκηση για 20 USD. Τόσο μπορώ να δώσω αλλά έχουμε 2-3 μέρες οπότε σπάει σε 1, άσκηση την ημέρα έτσι και νομίζω ότι είναι καλά. Αν μπορείς να την κά&n...
Καλησπέρα, ελπίζω να είσαι καλά. Έχω μία άσκηση για 20 USD. Τόσο μπορώ να δώσω αλλά έχουμε 2-3 μέρες οπότε σπάει σε 1, άσκηση την ημέρα έτσι και νομίζω ότι είναι καλά. Αν μπορείς να την κά&n...
Μετάφραση κειμένου αγοραπωλησίας ιδιοκτησίας 4095 λεξεων από Ελληνικά στα Αγγλικά
Cochran me metabolism analysis. Όχι συγγραφή. Μόνο στατιστική ανακυση
Αναζητώ μετάφραση από Ελληνικά σε Αγγλικά για τίτλους και περιγραφές προιόντων. Περισσότερες πληροφορίες κατόπιν επικοινωνίας. Greek to English translation for product title & descriptions. Contact me for further info & details.
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Ασχολουμαι με την Μαγειρικη σε γνωστο Εστιατοριο, ζωγραφιζω comic και γραφω ποιηματα.
Μεταφράστε κάτι Μητρική γλώσσα: Ελληνικά Άριστη γνώση αγγλικών Πολύ καλή γνώση γαλλικών
Γράψτε μερικά άρθρα Μηνιαίο free press που διατίθεται στη Δ.Μακεδονία με θέματα ποικίλης υλης και , ανθρωποκεντρικου ενδιαφεροντος που σχετίζονται με τον πολ&io...
I need someone to translate fron english to greek.... your real bid plz. thank you. Χρειάζομαι κάποιον να μεταφράσει από τα αγγλικά στα ελληνικά .... Τοποθετήστε πραγματική προσφορά σας παρακαλώ. ευχαριστώ.
κειμενο σε flyer σχετικο με τις υπηρεσιες που θα αναφερονται
Looking for a free lancer for creative writing in greek language
text: Η εταιρεία KNOWHOW παρουσιάζει ένα καινοτόμο εργαλείο για την επιχείρησή σας: την "Διαδραστική παρουσίαση" Η «Διαδραστική παρουσίαση» σας επιτρέπει: 1. Την παρ&om...
text: Η εταιρεία KNOWHOW παρουσιάζει ένα καινοτόμο εργαλείο για την επιχείρησή σας: την "Διαδραστική παρουσίαση" Η «Διαδραστική παρουσίαση» σας επιτρέπει: 1. Την παρ&om...
Tha ithela kapoion epaggelmatia metafrasti na mou metafrasei 3 keimena (2 synenteykseis kai ena keimeno rois), synolika 4500 lekseon. To poso pou mporo na doso einai 35 USD. To deadline mou einai 16 Noemvriou.
Μετάφραση μόνο των αγγλικών λέξεων - η ερμηνεία των λέξεων που είναι προς μετάφραση να είναι αυτή που δίδεται! δείτε το επισυναπτόμενο έγγραφο.
Hello. Project is urgent. To be done w..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 2st image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 1st image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&...
Hello. Project is urgent. To be done w..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 2st image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 1st image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&...
Hello. Project is urgent. To be done ..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 8th image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 9th image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&e...
Hello. Project is urgent. To be done w..."Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 2st image: "3 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σεπτεμβρίου" 1st image: "2 days left" and somewhere "Ανοίγουμε τις πύλες μας στις 22 Σ&...
Ψάχνω ένα άτομο για να μου μεταφράζει 2-4 ποδοσφαιρικά άρθρα κάθε εβδομάδα. Ουσιαστικά, δε ζητάω 100% ακριβή μετάφραση, αλλά να ξαναγράφεται το άρθρο στα Ελληνικά, χωρίς...
Μετάφραση μελέτης σχετικής με το πολυφωνικό τραγούδι στην Ήπειρο από τα ελληνικά στα αγγλικά. Περιλαμβάνονται στοιχεία τουριστικού περιεχομένου. 69 σελίδε...
Μετάφραση κειμένων 19 σελίδων, 10.477 λέξεων, γεωγραφικού/τοπογραφικού περιεχομένου, από τα ελληνικά στα αγγλικά.
We developing a big market place and we would like to add it to Smartphones (i...online yet, but we hope it will be the next 2 weeks. It will be like so we would like an app like: Through the app the customer will view and buy products, review his shopping list, and change his account. Preferably we would like to buy the apps from one person, but we know that in order to develop them you need different programs and languages. So, feel free to send us your offer even if you can develop an app in iphone or android only. Please send us your offers and how long it will take about to develop one or both of them. We are open to suggestions and comments.
Υπάρχει μια Σύμβαση Εμπιστευτικότητας η οποία θα πρέπει να μεταφραστεί από τα Ελληνικά στα Αγγλικά ώστε να γίνει ένα σωστό NDA - Non Disclosure Agreement. Την μετάφραση θα πρέπει να αναλάβε&...