German English customer supportεργασίες
Προσπαθώ να βρω έναν ακριβή τύπο πιθανών πελατών εδώ στην Ελλάδα. Ο τύπος των ιδιοκτητών μικρών ή μεσαίων επιχειρήσεων που δεν έχουν καμία ή την ελάχιστη παρουσία στα κ&alp...
Αναζητούμε υποστήριξη για να αποκτήσουμε κλινικές ως συνεργάτες για την ιστοσελίδα μας στον...στον υπεύθυνο μάρκετινγκ. Πριν από την έναρξη των εργασιών, θα σ&a...
Restore or repair database. The wp-users table is missing! Επαναφορά ή διόρθωση βάσης δεδομένων. Discussion thread with your hosting provider: "As far as the problem goes, I do not know what actually caused this to begin with. I had my senior administrator reinstall a backu...διόρθωση βάσης δεδομένων. Discussion thread with your hosting provider: "As far as the problem goes, I do not know what actually caused this to begin with. I had my senior administrator reinstall a backup from the 13th and there were a couple of errors restoring...
Συνεχομενη υποστηριξη σε scipts σε python (for scaping) . Ο προγραμματιστης που τα εγραψε θα παρεχει βοηθεια, εφοσον χρειαστει, απομακρυσμενα. Θα πρεπει να μιλατε ελ&lambd...
Χρειάζομαι τεχνική υποστήριξη για το νέο υπάρχον ηλεκτρονικό κατάστημα σε σχέση με κάποια προβλήματα που υπάρχουν και επιπλέον να προτείνετε εφαρμογές για &kappa...
Ψαχνω web developer για support σε θεματα που μπορει να προκυψουν πανω στην κατασκευη ιστοσελιδων
I have a php page () on Backend in wich the words are coded inline I want to make this to work from the language file I have Translate it already. They are about 60 words that have to be changed in one file all are ready translated. Example On Line 386 you have to put th definition of Line 83 the code is Line 386 $sup_comment = 'Παλιά παραγγελία, comment: '.$comment; And you have to put from language file Line 83 this: define('TEXT_OLD_ORDER', 'Παλιά παραγγελία'); To change it to be something like this: $sup_comment = ' "TEXT_OLD_ORDER", comment: '.$comment; When I do this it doesen't work I...
Η ομάδα μας ψάχνει full-time γραφίστα για e-commerce brand! Είναι start-up εταιρεία στην Αθήνα με προϊόντα διακόσμησης χώρου η οποία μεγαλώνει γρήγορα! ✨ Ψάχνουμε για άτομο που ✨ - έχει εμπειρία μ&e...
Δημιουργία συμβολαίων σε InDesign. Τα κείμενα καθώς και το τι περιέχουν οι φόρμες υπάρχει ήδη. Δεν είναι απλό κείμενο. Υπάρχουν επιλογές και σημεία που θα συμπληρών&o...
Ζητείται άτομο για εξαγωγή/εξόρυξη (scrapping) δεδομένων από online πλατφόρμα η οποία τρέχει live. Τα δεδομένα αυτά θα πρέπει να καταλήγουν σε μια βάση δεδομένων και από εκεί να γίνετ&al...
Hello, We had started creating a website through PrestaShop and we were in the final steps before our website went online but after uploading a payment module there was a problem with payments ... That is, as soon as the customer goes to chooses a payment method, no method is displayed and this message is displayed: unfortunately there is no payment method available. I tried to reset the payment modules and the payments temporarily reappeared on the payment page but as soon as I change Payments -> Preferences -> Country Restrictions to match the payment method to the country I want, this problem is created again... Γεια σας, Είχαμε ξεκινήσει την &d...
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
Παροχή υπερεσιών σε οικιακούς χρήστες αλλά και εταιρείες. Αναλαμβάνω την τεχνολογική τους υποστήριξη.
Είμαστε μία οικογενειακή επιχείρηση που παράγει μελισσοκομικά προϊόντα και ελαιόλαδο. Θα θέλαμε συγγραφή για κείμενα ιστοσελίδας.
Χρειάζομαι άτομο με γνώσεις project management για ιστοσελίδες και customer support. Να μιλα με νεους και υφισταμενους πελατες για το πως θα στηθει η ιστοσελιδα τους, το m...
I want to customize the plugin Booknetic. At the third step of the booking process there is tab with text "ΑΡΙΘΜΟΣ ΑΤΟΜΩΝ" (Amount of people). I want customer to have the option to choose only one option. Now you can choose more than one.
Έχουμε 5 wordpress site και θέλουμε κάποιο άτομο με γνώσεις σε PHP, javascript και MySQl για να μας κάνει όλο το support η πληρωμή είναι 30$/ώρα και θα θελαμε να δουμε portfolio με plugin που εχει κατασκευ&a...
Έχουμε 5 wordpress site και θέλουμε κάποιο άτομο με γνώσεις σε PHP, javascript και MySQl για να μας κάνει όλο το support η πληρωμή είναι 20 ευρω/ώρα και θα θελαμε να δουμε portfolio με plugin που εχει κατα&sig...
Χρειάζομαι κάποιον που μπορεί να γράψει κάνει μια πολύ ελεύθερη μετάφραση ενός άρθρου από αγγλικά σε ελληνικά. Δεν έχει εξειδικευμένο λεξιλόγιο, είναι σε π&omic...
Καλησπερα, εχω ενα αρχειο που θελω να μεταφραστει απο τα Αγγλικα στα Ελληνικα αμεσα. Budget: 20€ Deadline: 1 μερα
χρειαζόμαστε την μετάφραση του κειμένου όσο πιο γρήγορα γίνεται. Είναι το πρώτο βήμα για να ξεκινήσει μία εργασία που πρέπει να παραδώσουμε.
...που θα έχει το λογισμικό και θα κοστολογεί τις διαδρομές. Μπορείτε να πάρετε μία ιδέα από τα παρακάτω video: Οι freelancers στην προσφορά τους παρακαλώ να με ενημερώσουν &kapp...
Αναζητώ άτομο για μετάφραση ενός πολύ μικρού κειμένου από αγγλικά σε ελληνικά στην τιμή των 8€. Παρακαλώ οι προσφορες σας να είναι μόνο σε αυτήν την τιμή.
Ζητάω: 1) Πλήρη παραμετροποίηση (σετάρισμα στα μέτρα τ... Παραθέτω links που θα σας βοηθήσουν να καταλάβετε τι ζητάω κ να σας βοηθήσουν να κοστολογήσετε την εργασία &sigm...
Σε online eShop (Wordpress WooCommerce) πρέπει να γίνουν κάποιες βελτιώσεις, αναβαθμίσεις και προσθήκες. Υπάρχουν διάφορα project άμεσα που αφορούν την αποστολή προιόντων, ή τον ειδικό χαρακτη&r...
Έλεγχος (συντακτικός, κατανόησης) κειμένου 40-45 σελίδων Α4 μεταφρασμένου από τα Ελληνικά στα Αγγλικά.
For freelancers located in Greece or Germany only to create an online shop complete with logo creation etc to be able after the finish to upload by myself products wordwide shipment with payments by paypal, mastercard, visa, ebanking included for mobile phone optimize i need the homepage in english, german, greek and italian
Translation from Greek into English 364 words.
Χρειάζομαι κάποιον με άριστη γνώση Γερμανικών για μετάφραση αρχείων .xml στα Ελληνικά. Θα προτιμηθεί Έλληνας/Ελληνίδα. Πληροφορίες μέσω chat.
Χρειάζομαι κάποιον με άριστη γνώση Γερμανικών για μετάφραση αρχείων .xml στα Ελληνικά. Θα προτιμηθεί Έλληνας/Ελληνίδα. Πληροφορίες μέσω chat.
Χρειάζομαι κάποιον που να γνωρίζει άριστα Γερμανικά για μετάφραση αρχείου .xml στα Ελληνικά. Θα προτιμηθεί από Ελλάδα. Πληροφορίες μέσω chat.
Χρειάζομαι κάποιον που να γνωρίζει άριστα Γερμανικά για μετάφραση αρχείου .xml στα Ελληνικά. Πληροφορίες μέσω chat.
Έχω τα πρώτα κεφάλαια ενός μυθιστορήματος γραμμένα στα Ελληνικά και χρειάζομαι έναν άψογο γνώστη της Αγγλικής γλώσσας για να αναλάβει τη μετάφραση. Το πρώτο κομ&...
GR > ENG Μετάφραση λογοτεχνικού βιβλίου περ. 110000 λέξεις, ισορροπία αφηγηματικού μέρους-διαλόγων, πρωτοπρόσωπη ανδρική αφήγηση (21 χρ. Αμερικάνος) διαδραματίζεται στο ε...
Μετάφραση κειμένου αγοραπωλησίας ιδιοκτησίας 4095 λεξεων από Ελληνικά στα Αγγλικά
Αναζητώ μετάφραση από Ελληνικά σε Αγγλικά για τίτλους και περιγραφές προιόντων. Περισσότερες πληροφορίες κατόπιν επικοινωνίας. Greek to English translation for product title & descriptions. Contact me for further info & details.
Καλημέρα σας , Επειδή προτιμάω να μπορώ να μιλάω και τηλεφωνικά με τον άνθρωπο που θα αναλάβει την/τις ιστοσελίδα/ες μου για οποιαδήποτε απορία προτιμάω να είν&...
Καλημέρα σας , Είδα το προφίλ σας και είδα πως είστε από τη Θεσσαλονίκη, όπως κι εγώ. Επειδή προτιμάω να μπορώ να μιλάω και τηλεφωνικά με τον άνθρωπο που θα αναλάβε...
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Μεταφράστε κάτι Μητρική γλώσσα: Ελληνικά Άριστη γνώση αγγλικών Πολύ καλή γνώση γαλλικών
I need someone to translate fron english to greek.... your real bid plz. thank you. Χρειάζομαι κάποιον να μεταφράσει από τα αγγλικά στα ελληνικά .... Τοποθετήστε πραγματική προσφορά σας παρακαλώ. ευχαριστώ.
Προδιαγραφές – Δυνατότητες Web Site – Mobile Apps WEB - Public Front End • Σχεδίαση διαδρομής και προβολή ενδιάμεσων ακτοπλοϊκών δρομολογίων, διοδίων, POI κτλ. • Αναζήτηση ακτοπλοϊκών δρομο&lambda...
Καλησπέρα σας μπορείτε να μου πείτε αν υποστηρίζει ελληνική γλώσσα ?Αν οχι, υπάρχει τρόπος να προσθέσουμε?
...simulation d) Create the proper mesh for each modelling shape e) Give the material properties f) Run the FEM simulation g) Reduce the element size for convergence process h) Compare the results with the analytical method results i) Discuss the differences of the two methods j) Additionally for the Bending of Plates examples simulate the solutions with two different constrain conditions (simply support around and clamped around) and discuss the result differences. Η εργασία πρέπει να παραδοθεί μέχρι τις 05/06/2015!!!! Αν υπάρχει ενδιαφέρ&omic...
Αναζητούμε προγραμματιστή που θα δημιουργήσει ενα πλήρως custom πρόγραμμα CRM για τις ανάγκες εταιρίας Computing integration.
Γειά σου Νίκο, είμαι ο Στέργιος. Στη δουλειά έχουμε κάποια site σε cpanel σε shared hosting στο hostgator και προσφατα μας κλειδωσαν την SQL και με το support τους δεν υπάρχει επικοινωνία γ&i...
Tha ithela kapoion epaggelmatia metafrasti na mou metafrasei 3 keimena (2 synenteykseis kai ena keimeno rois), synolika 4500 lekseon. To poso pou mporo na doso einai 35 USD. To deadline mou einai 16 Noemvriou.