300 words spanish englishεργασίες
Καλησπέρα σας! Σε συνέχεια της τηλεφωνικής που είχα με τον κύριο Λεγκίκα, θα ήθελα να μου δίνατε μία προσφορά για κάποια φωτορεαλιστικά σαν το παρακάτω επ&i...
...on Backend in wich the words are coded inline I want to make this to work from the language file I have Translate it already. They are about 60 words that have to be changed in one file all are ready translated. Example On Line 386 you have to put th definition of Line 83 the code is Line 386 $sup_comment = 'Παλιά παραγγελία, comment: '.$comment; And you have to put from language file Line 83 this: define('TEXT_OLD_ORDER', 'Παλιά παραγγελία'); To change it to be something like this: $sup_comment = ' "TEXT_OLD_ORDER", comment: '.$comment; When I do this it doesen't work I don...
- need to talk about T-test in FF5F : H0 : α = 0 against H1 : α ≠ 0 - need to talk about H0 :β=1 against H0 :β≠1 - talk about backwards elimination around 150-300 words
Ζητείται, δημιουργικός συγγραφέας, άριστος γνώστης της Ελληνικής γλώσσας, που να μπορεί να να αναλάβει μακροχρόνια την επιμέλεια/επεξεργασία/βελτίωση κε&iot...
Ζητείται, δημιουργικός συγγραφέας, άριστος γνώστης της Ελληνικής γλώσσας, που να μπορεί να να αναλάβει μακροχρόνια την επιμέλεια/επεξεργασία/βελτίωση κε&io...
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
We need to make a 50 pages report for ''Games or Tactics to anticipate public speaking phobia.'' Θα δωθεί υλικό που μπορεί να τροποποιηθεί ώστε να βγεί εύκολα το αποτέλεσμα.
Είμαστε μία οικογενειακή επιχείρηση που παράγει μελισσοκομικά προϊόντα και ελαιόλαδο. Θα θέλαμε συγγραφή για κείμενα ιστοσελίδας.
Θα ήθελα να μετατρέψω προγράμματα από s7-200 σε s7-1200 και από s7-300 σε s7-1500. Τα προγράμματα υπάρχουν απλά επειδή δεν γίνονται convert πρέπει να ξαναγραφτούν στην καινούργια μορφή τους(tia portal).
Χρειάζομαι κάποιον που μπορεί να γράψει κάνει μια πολύ ελεύθερη μετάφραση ενός άρθρου από αγγλικά σε ελληνικά. Δεν έχει εξειδικευμένο λεξιλόγιο, είναι σε π&omic...
Καλησπερα, εχω ενα αρχειο που θελω να μεταφραστει απο τα Αγγλικα στα Ελληνικα αμεσα. Budget: 20€ Deadline: 1 μερα
Στο website φιλοξενούμε άρθρα των 300-400 ή παραπάνω λέξεων για 15 ευρώ +ΦΠΑ. Δεχόμαστε αμοιβή για τη φιλοξενία αυτών των άρθρων. Επίσης, γράφουμε άρθρα οποιασδήποτε έκτασης κα&...
χρειαζόμαστε την μετάφραση του κειμένου όσο πιο γρήγορα γίνεται. Είναι το πρώτο βήμα για να ξεκινήσει μία εργασία που πρέπει να παραδώσουμε.
Θέλω seo friendly κείμενα για ελληνικό website που ασχολείται με τον έλεγχο λογοκλοπής. Τα κείμενα θα πρέπει να έχουν μέγεθος από 300 - 600 λέξεις ανάλογα το περιεχόμενο να έχο&ups...
Αναζητώ άτομο για μετάφραση ενός πολύ μικρού κειμένου από αγγλικά σε ελληνικά στην τιμή των 8€. Παρακαλώ οι προσφορες σας να είναι μόνο σε αυτήν την τιμή.
Έλεγχος (συντακτικός, κατανόησης) κειμένου 40-45 σελίδων Α4 μεταφρασμένου από τα Ελληνικά στα Αγγλικά.
...αρθρογράφηση πολλαπλών άρθρων για την ιστοσελίδα μου , όπως και για την ανάρτηση αυτών σε τρίτα site. Το θέμα θα είναι γύρω από τα γυναικεία ρούχα και αξεσουάρ. Στόχος &e...
Translation from Greek into English 364 words.
Χρειάζομαι κάποιον που να γνωρίζει άριστα Γερμανικά για μετάφραση αρχείου .xml στα Ελληνικά. Θα προτιμηθεί από Ελλάδα. Πληροφορίες μέσω chat.
Έχω τα πρώτα κεφάλαια ενός μυθιστορήματος γραμμένα στα Ελληνικά και χρειάζομαι έναν άψογο γνώστη της Αγγλικής γλώσσας για να αναλάβει τη μετάφραση. Το πρώτο κομ&...
GR > ENG Μετάφραση λογοτεχνικού βιβλίου περ. 110000 λέξεις, ισορροπία αφηγηματικού μέρους-διαλόγων, πρωτοπρόσωπη ανδρική αφήγηση (21 χρ. Αμερικάνος) διαδραματίζεται στο ε...
Μετάφραση κειμένου αγοραπωλησίας ιδιοκτησίας 4095 λεξεων από Ελληνικά στα Αγγλικά
Winner must be able to communicate in Greek and provide work samples. Τίτλος Άρθρου: #SuccessStory: Ένα γλυκοπωλείο στην Λευκωσία που κάνει μεγάλη "φασαρία" στα social media με μηδενικό κόστος διαφήμισης. Ο στόχος του άρθρου είναι &nu...
Αναζητώ μετάφραση από Ελληνικά σε Αγγλικά για τίτλους και περιγραφές προιόντων. Περισσότερες πληροφορίες κατόπιν επικοινωνίας. Greek to English translation for product title & descriptions. Contact me for further info & details.
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Καλησπέρα, θα ήθελα 4 σελίδες (με εικόνες) απο μία άσκηση στα Αγγλικά. Αν ενδιαφέρεσαι θα χαρώ να συνεργαστούμε Ευχαριστώ πολυ
Μεταφράστε κάτι Μητρική γλώσσα: Ελληνικά Άριστη γνώση αγγλικών Πολύ καλή γνώση γαλλικών
Αυτοκόλλητο εξωτερικού χώρου διαστάσεων 120εκ Χ 80εκ (portrait) που θα εφαρμοστεί επάνω σε επιφάνεια plexiglass η οποία θα φωτίζεται από προβολέα ως επιγραφή κομμωτηρίου. Το...
I need someone to translate fron english to greek.... your real bid plz. thank you. Χρειάζομαι κάποιον να μεταφράσει από τα αγγλικά στα ελληνικά .... Τοποθετήστε πραγματική προσφορά σας παρακαλώ. ευχαριστώ.
Έχω 3 site ένα γυναικείο, ένα ψυχαγωγικό κι ένα αντρικό! Χρειάζομαι ενα άτομο το οποίο να μπορεί να γράφει ή να "μεταφράζει"(ελεύθερη μετάφραση) καθημερινά άρθρα (τουλάχι&sig...
Ζητείται καλός γνώστης της Ελληνικής γλώσσας, αλλά, πάνω απ' όλα δημιουργικός συγγραφέας για να αναλάβει μακροχρόνια την επεξεργασία/βελτίωση κειμένων που &t...
Στην δοκιμαστική περίοδο και για όσο διαρκέσει θέλω τουλάχιστον 10 άρθρα την εβδομάδα και η τιμή ανάλογα την ποιότητα και το μέγεθος των άρθρων θα είναι από 15-25 ευρώ ...
Έχω 3 site ένα γυναικείο, ένα αντρικό κι ένα ψυχαγωγικό, θέλω καθημερινά άρθρα η πληρωμή είναι 3$ την ώρα απλά θέλω οπωσδήποτε 2-3 άρθρα την ώρα! Τα άρθρα θα πρέπει να είναι τουλάχιστο...
Tha ithela kapoion epaggelmatia metafrasti na mou metafrasei 3 keimena (2 synenteykseis kai ena keimeno rois), synolika 4500 lekseon. To poso pou mporo na doso einai 35 USD. To deadline mou einai 16 Noemvriou.
Γεια krisnik, σε ενδιαφερει να γραφεις αρθρα οικονομικου ενδιαφεροντος στα ελληνικα, θα σου δινω τις λεξεις κλειδια και θα αναπτυσεις ενα αρθρο ...
Γεια krisnik, σε ενδιαφερει να γραφεις αρθρα οικονομικου ενδιαφεροντος στα ελληνικα, θα σου δινω τις λεξεις κλειδια και θα αναπτυσεις ενα αρθρο...
Αρθρα οικονομικου ενδιαφεροντος στα ελληνικα, θα δινω τις λεξεις κλειδια και θα αναπτυσσονται σε ενα αρθρο 500 λεξεων. Εαν μεινουν και οι δυο &...
Γεια krisnik, σε ενδιαφερει να γραφεις αρθρα οικονομικου ενδιαφεροντος στα ελληνικα, θα σου δινω τις λεξεις κλειδια και θα αναπτυσεις ενα αρθρο...
Μετάφραση μόνο των αγγλικών λέξεων - η ερμηνεία των λέξεων που είναι προς μετάφραση να είναι αυτή που δίδεται! δείτε το επισυναπτόμενο έγγραφο.
Ψάχνω ένα άτομο για να μου μεταφράζει 2-4 ποδοσφαιρικά άρθρα κάθε εβδομάδα. Ουσιαστικά, δε ζητάω 100% ακριβή μετάφραση, αλλά να ξαναγράφεται το άρθρο στα Ελληνικά, χωρίς...
Μετάφραση μελέτης σχετικής με το πολυφωνικό τραγούδι στην Ήπειρο από τα ελληνικά στα αγγλικά. Περιλαμβάνονται στοιχεία τουριστικού περιεχομένου. 69 σελίδε...
Έχω δυο site ένα γυναίκειο και ένα ψυχαγωγικό και θέλω καθημερινά άρθρα πληρωμή θα είναι ανά άρθρο τα οποία πρέπει να είναι γύρο στις 300 λέξεις, αν γνωρίζετε worpress και SEO θα ε&ka...
Μετάφραση κειμένων 19 σελίδων, 10.477 λέξεων, γεωγραφικού/τοπογραφικού περιεχομένου, από τα ελληνικά στα αγγλικά.
Πώληση ζάχαρης μέσω τηλεφώνου σε μια πολύ χαμηλή τιμή με πελατολόγιο που θα βρείτε εσείς. Πιθανοί πελάτες είναι ζαχαροπλαστεία, ταβέρνες, καφετέριες, μίνι μάρκ&epsil...
Υπάρχει μια Σύμβαση Εμπιστευτικότητας η οποία θα πρέπει να μεταφραστεί από τα Ελληνικά στα Αγγλικά ώστε να γίνει ένα σωστό NDA - Non Disclosure Agreement. Την μετάφραση θα πρέπει να αναλάβε&...
Text from greek to english for a tourism agency needs to be translated about 25000 words. In need of an experienced translator. Κείμενο για μετάφραση από ελληνικά σε αγγλικά για μετάφραση- 25000 λέξεις περίπου. Προτίμηση σε Έλληνες/Κύπριους μεταφραστές.
Ena plugin που θα κανει αυτοματα resize στις φωτογραφιες ενος jooomla 2.5 site ανεξαρτητως του μεγεθους που αυτες εχουν εισαχθει απο τον χρηστη. Θα μπορει επισης να κα&n...
Ena plugin που θα κανει αυτοματα resize στις φωτογραφιες ενος jooomla 2.5 site ανεξαρτητως του μεγεθους που αυτες εχουν εισαχθει απο τον χρηστη. Θα μπορει επισης να κα&n...
Έχω συνεχή εργασία που σχετίζεται με το προηγούμενο μας πρότζεκτ 'Copy editing of a 700 words article'